在全球化深入发展与跨文化交流日益密切的今天,如何讲好中国故事、传播好中国声音,已成为时代赋予高校外语教育的重要课题。华中师范大学外国语学院立足国家战略与学科发展前沿,明确将“国际传播能力培养”作为人才培养的重点方向,通过优化课程体系与拓展实践平台,致力于培养语言基础扎实、熟悉国际传播规律、具有家国情怀与全球视野的复合型人才。近期,学院八名英语翻译专业学生在湖北日报新媒体发展中心的极目国际传播中心为期十周的实习,正是这一育人理念的生动写照。

实习生在湖北日报新媒体发展中心合影
学院始终重视外语基础教学,同时持续推进课程体系改革,增设了“新闻翻译”“国际传播学”“跨文化交际”“中国文化概要及英译”“翻译与国际传播实践”等一系列特色课程。这些课程旨在帮助学生从以往侧重语言转换的学习模式,向文化转译与叙事构建的方向转变。学生们在实习总结中反复提到“避免直译”“寻求情感共鸣”“注重微观叙事”等理念,这些正是课堂所学在实践中的具体运用。她们逐渐认识到,国际传播不是简单地搬运信息,而是基于对文化的深刻理解和对受众的敏锐洞察,进行有温度、有共鸣的对话。这也反映出学院的人才培养已超越传统外语教学的范畴,更加注重传播思维与综合能力的塑造。
课程学习为实践奠定了理论基础,真实岗位的锻炼则让学生进一步深化认知、提升能力。学院高度重视实践教学环节,积极拓展与主流媒体和国际传播机构的合作。湖北日报新媒体发展中心是湖北重要的对外传播平台,我院与该中心于2024年10月正式签署国际传播合作协议,共建翻译专业实习基地,为我院学生提供国际传播实训。2025年6月17日,学院领导与教师代表专程走访该中心,深入了解实习平台建设与学生成长情况。实习过程中,湖北日报新媒体发展中心主任张磊、主编宁芳、《特别关注(英文版)》总编辑马亚伦等资深媒体人在选题策划、内容编译、跨文化表达等方面给予了学生悉心指导与专业支持,帮助同学们在实践中快速成长。

湖北日报新媒体发展中心主任张磊与学院党委书记麻旎为专业实习基地揭牌

罗良功院长、苏艳副院长与实习指导老师易宏根副教授专程访问湖北日报新媒体发展中心
在十周实习中,同学们全面参与了从选题策划、英语编译、视频制作到多平台运营与数据分析的国际传播全流程。她们在Facebook、Twitter、YouTube、Instagram、TikTok等海外主流社交平台上累计发布了数百条涵盖湖北自然风光、科技发展、城市风貌与人文故事的内容,并积极尝试运用AI工具辅助创作与优化,展现出良好的技术融合与学习能力。通过持续跟踪传播效果、复盘数据,同学们逐步建立起“策划—创作—发布—反馈—优化”的闭环思维,从内容生产者向具备运营意识的传播者转变。“世界机器人大赛”相关视频获得百万级播放,“小雪节气”主题内容收获数万互动,这些成果正是她们在实践中成长的有力证明。
实习生作品展示这段实习经历全面提升了学生的综合素质。她们将外语专长与新闻采编、视觉设计、新媒体运营等技能相结合,成为能独立完成跨文化内容创作与传播的“多面手”。她们更加理解“本土化表达”与“情感共通”在国际传播中的重要性,学会了用海外受众易于接受的方式讲述真实、生动、温暖的中国故事。通过亲身参与国际传播实践,同学们不仅提升了专业能力,也更真切地体会到这项工作的价值与意义,增强了未来投身相关领域的信心与使命感。
自基地建立以来,我院已陆续选派十余名本科生与研究生参与实习。同学们累计发布数百条英文短视频及配套社交媒体文案,取得了良好的国际传播效果与社会反响。八位同学的实习成果,是外国语学院在国际传播人才培养道路上的一次扎实探索。
展望未来,学院将继续完善课程体系,深化与国内外优质媒体及传播机构的合作,搭建更丰富、更前沿的实践平台,形成更加系统化、贯通化的人才培养机制。同时,学院也将持续引导学生关注前沿技术、把握国际传播动态,以扎实的语言功底、开阔的文化视野和积极的创新精神,努力成长为能胜任新时代国际传播工作的桥梁型人才。外国语学院将继续肩负使命,为培养更多知中国、懂世界、善传播的优秀人才贡献力量。
图文:甘琼
编辑:李俊瑶
校对:陈婕
责编:苏艳
审核:肖志刚