• 设为首页
  • English
  • 旧版网站
  • 加入收藏
当前位置: 首页 >> 人才培养 >> 研究生教学 >> 正文

外院口译队出色完成2011国足热身赛陪同翻译任务

来源:   作者:  发表日期:2014-08-07 09:12  阅读次数:
       
       2011年中国国足热身赛落户江城,对阵新西兰国家队和洪都拉斯国家队的两场比赛分别于3月25日和3月29日晚在武汉沌口体育中心燃起战火。作为中国男足的兔年首秀,同时也是高洪波率领的中国男足在2011卡塔尔亚洲杯后的首次亮相,足协等方面对这两场比赛高度重视。外院口译队队员席帅和王驰分别担任了新西兰国家队和洪都拉斯国家队的随队翻译,出色地完成了此次任务,得到球队和主办方的一致好评。
 
      此次任务历时一周,两名队员的主要工作包括接送机、球队与主办方、酒店等方面接洽协商时的翻译、随队到比赛场地训练踩场,处理各种突发事件等。由于球队队员和管理团队人数众多,事情繁琐,临时突发状况较多,这对两名队员的翻译水平和处事能力都提出了较高要求。但得益于之前的充分准备和认真积极的工作态度,他们圆满地完成了此次任务,获得了各方赞誉。球队临行前赠送了球衣和纪念品,武汉体育中心和中国福特宝足球产业发展公司的工作人员均表示希望有继续合作的机会。
      武汉并非这两场热身赛的首选地,之前由于场地、接待等方面的原因几经波折才最终敲定下来,因此这次口译任务来得很突然。虽然时间紧迫,两名队员还是在队长吴和林的帮助和指导下一丝不苟地做了充分准备,收集和整理了和足球相关的专业词汇,查阅了三支队伍在近期大型赛事中的表现和交手情况。此次两名队员在没有老师带队的情况下出色完成任务令人欣慰,我们欣喜地看到外院口译队在陈晨老师的带领下已越来越成熟,越来越专业。我们有理由相信口译队的发展前景会更加广阔!

研究生教学

版权所有 © 2014 华中师范大学外国语学院地址:武汉市洪山区珞喻路152号,华中师范大学三号教学楼

电话:027-67868297 传真:027-67868437电子信箱:wgyccnu@163.com