赛程简介
2024“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛由北京外国语大学主办、外语教学与研究出版社承办,高校外语界、理论界和实务界共同参与。大赛设置英语组、多语种组和国际中文组三大组别,覆盖英语、俄语、德语、法语、西班牙语、阿拉伯语、日语、意大利语、葡萄牙语、韩国语和国际中文11个语种,有来自1300多所院校的近70万学生参加。历经了校赛、省赛、国赛三个赛段后,4000余名选手晋级国赛。自11月23日国赛正式启动以来,经历三轮比拼,通过了各类考查的9名选手最终晋级第四轮擂台赛,决出国际传播综合能力赛项全国总决赛冠、亚、季军,于12月9日完美收官。
赛况分享
今年的大赛在比赛内容和形式方面持续优化升级,语种、赛项、赛程都有了新的变化:在初赛阶段,读写综合能力合并一起考查,经过省赛的选拔之后,晋级国赛的选手都要进行读写综合能力、定题演讲和即兴演讲的三轮比拼,最终才能晋级国际传播综合能力赛项的全国总决赛,登上9强擂台争夺全国冠亚季。赛事的难度递增和晋级变化呈现出高强度的竞争性和挑战性,所有参赛选手在备赛过程中都经受了巨大的压力和耐力的心理考验。我校国赛选手和各指导老师们共同努力,经过艰难的层层闯关,最终取得了如下成绩:
CCNU国赛选手 |
语种组别 |
获奖赛项 |
奖项级别 |
指导教师 |
梁恬菁 |
英语组 |
国际传播综合能力 |
金奖 |
童扬芬 |
方佳敏 |
英语组 |
国际传播综合能力 |
铜奖 |
尹立 |
冯心怡 |
英语组 |
笔译赛项 |
铜奖 |
谭华 |
覃舒婷 |
英语组 |
口译赛项 |
银奖 |
陈晨 |
梁恬菁 |
英语组 |
口译赛项 |
铜奖 |
陈晨 |
黄婉青 |
多语种组 |
日语 |
铜奖 |
吕卫清 金玮婷 |
余何嘉蕊 |
多语种组 |
韩语 |
铜奖 |
韩龙浩 |
赛后感言
我院童扬芬老师指导的2022级英语系梁恬菁同学获英语组国际传播能力赛项国赛金奖以及英语组口译赛项国赛铜奖。
梁恬菁同学的获奖感言:
这一次的国赛是巨大的挑战!比赛当天,尽管有些紧张,但站上舞台面对评委时,我对自己说做就好了。没有站上最后的冠亚季的争夺赛擂台还是有些可惜,但是拿到这样的成绩已经非常感激,在台下观看高手过招的体验也无与伦比。参加这次比赛让收获了宝贵的经验和勇气,又一次战胜了恐惧,也和更优秀的选手们进行交流,认识到了自己的不足,激励我在未来继续挑战自我。
从训练到参赛,成绩的取得离不开老师们的指导与培养。在两年的时间里,无论是平时每个周末风雨无阻的演讲训练,还是赛季到来时稿件的反复修改,童扬芬老师给予了我巨大的支持,她的陪伴是我能坚持下来的最重要的精神支柱。无论是竞赛学习层面,还是日常生活之中,老师都帮助了我许多,童老师不仅是我的老师,更是和我共享喜怒哀乐的无比亲切的人生导师。
我院尹立老师指导的2024级外国文学(英语类)研究生方佳敏同学获英语组国际传播能力赛项国赛铜奖。
方佳敏同学的获奖感言:
从省赛到国赛,每周与老师的深入交流都让我感到无比充实。从“科技与养老”到“人工智能的尽头是什么”等前沿话题,这些讨论不仅拓宽了我的视野,也锻炼了思维能力。尽管有时面对复杂议题会感到挑战,但每一次讨论都让我积累了宝贵的知识和见解,激发我不断学习和探索的热情。
在备赛过程中,我广泛阅读中国文化相关的书籍,更加深入地理解中华文化的精髓。通过沉淀这些文化底蕴,我希望能够更好地讲述中国故事,将中国的历史和文化传承下去。我将继续在这条路上不断前行,不断挑战自我,以期在未来能够更好地传播和弘扬中华文化。
我院谭华老师指导的2022级英语系冯心怡同学获英语组笔译赛项国赛铜奖。
冯心怡同学的获奖感言:
在短短两个多月的赛期里,我抱着学习的心态一路从校赛走到国赛,每一次赛果揭晓都让我喜出望外。这一次又一次的突破离不开谭华老师对我的指导与帮助,也离不开家人朋友们对我的鼓励与支持。参赛以来,着实收获颇丰,我在一次次比赛中磨练心性,变得更沉稳坚定;我在备赛过程中畅游语言之海,探索对翻译艺术最真挚的热爱。愿未来自己能继续怀揣对翻译的热忱,站上更大的舞台,搭起文化沟通的桥,让世界听见中国声音!
我院陈晨老师指导的2024级外国语言文学研究生覃舒婷同学获英语组口译赛项国赛银奖。
覃舒婷同学的获奖感言:
这次口译比赛对我来说充满了挑战。在备赛过程中,我不仅提升了专业能力,更深刻体会到了口译工作的高压与复杂性。能够顺利完成比赛并获奖,离不开陈晨老师的悉心指导与支持。
每天,陈晨老师都会仔细听我的口译录音,指出不足并逐一纠正。当语速过快时,她提醒我保持语言清晰;当表达不够自然时,她帮助我调整措辞。她的细致指导让我每次练习后都能看到自己的进步,也让我对即将到来的比赛充满信心。
然而,就在比赛的前三天,我突发扁桃体化脓,导致嗓音严重受损,身体极度不适。面对这一突如其来的健康问题,我一度陷入焦虑,担心比赛表现会受影响。但幸运的是,陈晨老师立即为我调整了训练计划,减少了高强度练习,并强调“身体为重”。她鼓励我保持积极心态,帮助我克服了焦虑与不安,坚定了继续备赛的信心。
“做口译,要把玻璃心粘一粘。”此次比赛,既是对我过去努力的检验,也是对未来更高挑战的启程。未来,我将继续努力提升口译能力,争取在更高的平台上,发出中国青年的声音。
我院吕卫清、金玮婷老师指导的2021级日语系黄婉青同学获日语组国赛铜奖。
黄婉青同学的获奖感言:
学在平时,沉着应赛,理解当代中国,也认识新的自己。感谢厚厚的参考书、感谢老师、前辈们的指导和帮助,备赛过程中我得以陶醉于语言的魅力,畅游浩瀚文化之海;也有机会拓宽自己的视野,感受思维的碰撞,实在受益颇丰。通过这次比赛,我更加认识到在“理解当代中国”、“沟通世界”、“讲好中国故事”的路上我还有很多需要学习的地方。未来我将继续从“有字之书”和“无字之书”中汲取知识养分,不断前行、不断成长。
我院韩龙浩老师指导的2021级朝鲜语(韩语)系余何嘉蕊同学获韩语组国赛铜奖。
余何嘉蕊同学的获奖感言:
“文化因交流而多彩,因互鉴而丰富。”本次比赛的筹备再次将这句真理深深映入了我的脑海。当今世界正经历百年之未有大变局,在中国共产党的领导下,我们不仅要重视国家文化软实力的培养壮大,也十分需要文化硬性方面的传播。所以如何用外语讲清楚、讲明白中国故事,并将其与中国理论、中国价值观有机结合,就是本次比赛的课题,同样也是时代给外语人的课题。
尽管今年“理解当代中国”韩语系教材刚刚出版,比赛能利用的资源都十分有限,但多亏了韩龙浩老师的鼓励与鞭策,以及专业方面孜孜不倦的指导,我才能在短时间能掌握三本教材的内容,并找准其中的重点、难点,进行专业的训练。演讲稿也从校赛、省赛到国赛,每一次都经历不断修改与打磨,深夜我去楼道练习发音,抓紧时间背稿,早八老师也腾出课余时间纠正我的发音,并在语调、语速以及肢体语言方面给了我很多专业独到的建议,其实不论结果如何,在整个备赛过程中,我的专业能力也得到了大幅提升。在此真心感谢韩龙浩老师,以及系里其他给予我帮助的老师们!
同时本次比赛也再次提醒了我作为朝鲜语(韩语)专业学生的使命,在国际形势巨变的当今,争当国家间文化交流桥梁的责任不容懈怠。党的领导、时代的召唤、老师们的欣欣教诲和备赛经验教训,都将激励着我在今后的韩语学习之路上,带着云霓之望,向前再走一步。
赛后寄语
聚青春之力,赴时代山海:2024“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛国赛的系列赛圆满落幕了。在此特向代表CCNU进入总决赛的获奖选手们和指导老师们表示热烈祝贺!也向我校参与组织系列赛事的各级部门领导、各赛项备赛指导老师们和全体参赛选手们表示衷心的感谢!在这段漫长的备赛历程里,在一轮轮激烈的竞争比拼中,大家多付出的每一分努力,往前再迈进的每一小步,都见证了我们来之不易的成长和蜕变!让我们共同跨越山海,踏上新的征程,讲述中华文脉的源远流长,展现中国发展的辉煌成就,尽显新时代青年的使命担当!